Deuteronomium 6:6

SVEn deze woorden, die ik u heden gebiede, zullen in uw hart zijn.
WLCוְהָי֞וּ הַדְּבָרִ֣ים הָאֵ֗לֶּה אֲשֶׁ֨ר אָנֹכִ֧י מְצַוְּךָ֛ הַיֹּ֖ום עַל־לְבָבֶֽךָ׃
Trans.wəhāyû hadəḇārîm hā’ēlleh ’ăšer ’ānōḵî məṣaûəḵā hayywōm ‘al-ləḇāḇeḵā:

Algemeen

Zie ook: Hart (lichaamsdeel), Mezoeza, Shema


Aantekeningen

En deze woorden, die ik u heden gebiede, zullen in uw hart zijn.


Vertaalnotities

Zie hier voor een verklaring van de gebruikte coderingen.
    Zie hier over het gebruik van de interlineair.

וְ

-

הָי֞וּ

-

הַ

-

דְּבָרִ֣ים

En deze woorden

הָ

-

אֵ֗לֶּה

-

אֲשֶׁ֨ר

-

אָנֹכִ֧י

-

מְצַוְּךָ֛

gebiede

הַ

-

יּ֖וֹם

die ik heden

עַל־

-

לְבָבֶֽךָ

zullen in uw hart


En deze woorden, die ik u heden gebiede, zullen in uw hart zijn.

____

Koop nu

Commentaar

Zie de huisregels welk commentaar wordt opgenomen!